Terms & Terms

TERMINI E CONDIZIONI D'USO

Condizioni generali di vendita
1. By placing an order on the online store rossinterni.com, il Cliente dichiara di aver preso visione di tutte le indicazioni a lui fornite durante la procedura d’acquisto, e di accettare integralmente le condizioni generali e di pagamento di seguito trascritte.

2. The present sales conditions governing mode and conditions of sale of products marketed by rossinterni.com. The contracts for the sale of the Products by rossinterni.com to Customer are governed by these Terms, che formano parte integrante e sostanziale di qualsiasi proposta, ordine e conferma di acquisto dei Prodotti stessi. Sono applicate le condizioni in vigore di vendita degli ordini alla data degli stessi.

Prezzi
3. Eccetto ove diversamente indicato, the prices published by rossinterni.com are inclusive of VAT. I prezzi di volta in volta pubblicati annullano e sostituiscono i precedenti, e sono condizionati alla effettiva disponibilità dei Prodotti. Rossinterni.com reserves the right to modify or change the prices of products posted the confirmation of the customer.

Ordini
4. Gli ordini di acquisto Prodotti trasmessi a rossinterni.com dovranno essere completi in ogni loro parte, e contenere tutti gli elementi necessari per la individuazione corretta dei Prodotti ordinati.
5. The correct order is confirmed by rossinterni.com system through an e-mail response, inviata all’indirizzo di posta elettronica comunicato dal Cliente. Tale messaggio di conferma riporterà Data e Ora dell’ordine, un “Numero d’Ordine” e un “Codice Cliente”, to be used in any further communication with the system rossinterni.com.
6. E’ responsabilità del Cliente registrarsi con i dati corretti e mantenere aggiornati tali dati mediante le credenziali di accesso.
7. Rossinterni.com reserves the right not to accept incomplete orders, non debitamente compilati. rossinterni.com in the case of non-execution of (o dovuta ad indisponibilità dei Prodotti ordinati dal Cliente) informerà il Cliente nel più breve tempo possibile e successivamente provvederà a rimborsare le somme da questi eventualmente già versate a fronte per la fornitura non eseguita. In questi casi il Cliente non avrà diritto ad alcun ulteriore rimborso né ad indennizzi o risarcimenti di sorta.
8. Viene escluso ogni diritto del Cliente a un risarcimento danni o indennizzo, nonché qualsiasi responsabilità contrattuale o extracontrattuale per danni diretti o indiretti a persone e/o cose, provocati dalla mancata accettazione, anche parziale, di un ordine.
9. The relative order of tax documentation will be issued by rossinterni.com only at the express request of the Customer to be implemented by selecting the appropriate field on rossinterni.com portal with order of the Products. Non saranno emessi documenti fiscali/e/o fatture se richieste successivamente all’ordine.

Modalità di pagamento
10. L’acquisto dei prodotti è previsto con modalità di pagamento PayPal o Bonifico Bancario. La transazione con Carta avviene attraverso il sistema elettronico del portale PayPal che utilizza un proprio server sicuro, at no time during the purchase procedure the electronic system of rossinterni.com portal and no member of staff is able to meet the Customer's credit card number, che viene fornito dal Cliente al Server Sicuro dell’Istituto di Credito su una connessione internet protetta e crittografata secondo gli standard attuali del mercato dei pagamenti on-line.
11. All amounts shown on rossinterni.com are expressed in Euro, che è la valuta di riferimento.

Modalità e spese di consegna
12. Rossinterni.com accepts orders for international delivery.
13. For every order placed rossinterni.com emits only on request tax / invoice sent as an annex to the material document.
14. Le spese di consegna sono evidenziate esplicitamente al momento dell’effettuazione dell’ordine e sono a totale carico del Cliente. Nulla è dovuto in più dal Cliente rispetto al totale dell’ordine. La consegna dei prodotti viene effettuata tramite Corrieri. Alcune promozioni possono proporre sconti pari alle spese di spedizione per ordini superiori ad un certo valore determinato dall’offerta stessa. Il pagamento della merce da parte del Cliente avverrà utilizzando le modalità di cui ai precedenti punti.
15. The delivery times indicated by rossinterni.com refer to these products at its stores or available from our suppliers and despite being carefully evaluated, are not binding for rossinterni.com, which can later edit or confirm them, according to their actual needs.
16. For orders of fabrics, curtains and wallpaper delays any cards in the lower deliveries in 30 (thirty) days do not entitle the customer to refuse delivery of the Products, nor claim damages or compensation whatsoever.
17. No responsibility can be attributed to rossinterni.com in case of delay in delivery after the deadline of the order by courier.
18. For delivery of furniture, beds, sofas, armchairs, tappeti e complementi di arredo in genere l’ordine sarà evaso da un minimo di 3 settimane ad un massimo di 8 settimane. Tale tempistica sarà specificata nella mail di conferma d’ordine inviata al Cliente.
19. All’atto dell’ordine e dell’accettazione delle presenti Termini e Condizioni d’Uso il Cliente conferma la disponibilità a ricevere la fornitura; qualora tale disponibilità data non venisse rispettata, i costi di giacenza e/o di riconsegna derivanti saranno addebitati al Cliente. Chi effettua l’ordine è obbligato ad autorizzare la spedizione o ritirare la fornitura entro i termini indicati per i tessuti, carte e prodotti pronti e 60 gg dalla ricezione dell’avviso di disponibilità prodotti a magazzino, per tutti gli altri. La consegna Standard (non definita con condizioni particolari di consegna di cui al successivo punto) prevede consegna a piano strada; il Cliente deve partecipare con l’autista allo scarico dei colli dalla sponda dell’automezzo.
20. Il Cliente può effettuare il ritiro a magazzino direttamente presso la nostra Sede previo accordo.
21. Al momento della consegna della merce da parte del corriere, il Cliente è tenuto a controllare: che il numero dei colli in consegna corrisponda a quanto indicato nel documento di trasporto; che l’imballo risulti integro, non danneggiato, né bagnato o comunque alterato, anche nei materiali di chiusura (nastro adesivo o reggette metalliche).
22. Si invita a CONTROLLARE LA MERCE alla consegna (qualità, colore, metraggio, rapporto) prima di utilizzare il prodotto. Non verranno accettati reclami, né resi, qualora la merce fosse già tagliata, o lavorata o confezionata o comunque alterata dal suo stato alla consegna presso il Cliente.
23. Eventuali danni all’imballo e/o al prodotto o la mancata corrispondenza del numero dei colli o delle indicazioni, devono essere immediatamente contestati, apponendo RISERVA DI CONTROLLO SCRITTA sulla prova di consegna del corriere. Una volta firmato il documento del corriere, il Cliente non potrà opporre alcuna contestazione circa le caratteristiche esteriori di quanto consegnato. Eventuali problemi inerenti l’integrità fisica, la corrispondenza o la completezza dei prodotti ricevuti devono essere segnalati entro 7 giorni dalla avvenuta consegna, secondo le modalità previste nel presente documento.
24. Nel caso di mancato ritiro entro 5 giorni lavorativi del materiale presente in giacenza presso i magazzini del Corriere a causa di reiterata impossibilità di consegna al recapito indicato dal Cliente all’atto dell’ordine, the order will be automatically considered escaped from rossinterni.com.
25. Special conditions of delivery requested by the Customer must be agreed with rossinterni.com and in writing defined between rossinterni.com and the Customer.

Indisponibilità Prodotti
26. Nel caso in cui che un determinato prodotto non sia disponibile, rossinterni.com will warn by mail (o mezzo riferimenti inseriti nella scheda di registrazione) tempestivamente il Cliente, il quale può decidere se operare modifiche all’ordine o richiedere la restituzione di quanto versato. Nel caso di forniture richieste dal Cliente di più prodotti, la disponibilità eventuale di un articolo è presupposto di rimborso solo di quanto versato per l’articolo non disponibile; si considera di caso in caso la possibile complementarietà fra i singoli articoli (tessuti complementari, sedie abbinate a tavoli, comodini abbinati al letto, …).
27. Alcune nostre ditte fornitrici osservano chiusure per ferie nel periodo invernale e nel periodo estivo. Per tale circostanza per i prodotti ordinati di codesti fornitori gli ordini effettuati dal 20/12 di ogni annualità saranno evasi dal 08/01 dell’anno successivo. Causa le chiusure per ferie delle ditte fornitrici nel mese di agosto gli ordini effettuati dal 15/07 di ogni annualità saranno evasi dal 01/09 successivo.

Diritto di recesso – Reclami
28. Ai sensi dell’art. 5 DL 185/1999, se il Cliente è un consumatore, ha diritto a recedere dal contratto di acquisto per qualsiasi motivo, senza necessità di fornire spiegazioni e senza alcuna penalità, fatto salvo quanto indicato al pinto successivo “Diritto di Recesso”.
29. Per esercitare tale diritto, the customer must send a notice to that effect rossinterni.com, entro 10 giorni lavorativi dalla data di ricevimento della merce. Tale comunicazione dovrà essere inviata a mezzo lettera raccomandata con avviso di ricevimento, e indirizzata a Rossinterni, Via Moretto 28, 25122 – Brescia. Una volta pervenutaci la suddetta comunicazione di recesso, rossinterni.com will quickly inform the customer instructions on how to return the goods which must be received within rossinterni.com 10 days from the authorization.
30. The right of withdrawal is subject to the following conditions:
The law applies to product purchased in its entirety; it can be exercised only on the withdrawal of the product purchased; The products must be returned intact and in original packaging, complete in all its parts (including packaging and any documentation and accessories); to limit damage to the original package, we recommend, When possible, to put it in another box; It should be avoided in all cases the attachment of labels or tape directly on the packaging of the product; according to law, the shipping costs for return of the asset are charged to the customer; dispatch, until the certificate of receipt in our warehouse, It is under the full responsibility of the Customer; in the event of damage to the goods during transport, rossinterni.com will notify the Customer of (entro 5 working days of receipt of goods in their stores), to enable him to file a timely complaint against the courier of his choice and to obtain reimbursement of the value of the property (if insured); in this event,, the product will be made available to the customer for its return, while canceling the request for withdrawal; rossinterni.com not responsible in any way for damage or theft / loss of goods returned by uninsured shipments.
31. Fatte salve eventuali spese di ripristino per danni accertati all’imballo originale, rossinterni.com will refund the customer the full amount already paid, al netto delle spese di spedizione sostenute, entro 14 giorni dal rientro della merce, tramite Bonifico Bancario. Il Cliente dovrà fornire le coordinate bancarie (Codice IBAN) sulle quali ottenere il rimborso.
32. Il diritto di recesso decade totalmente, per mancanza della condizione essenziale di integrità del bene (confezione e/o suo contenuto), in cases where it finds rossinterni.com: la mancanza della confezione esterna e/o dell’imballo interno originale; l’assenza di elementi integranti del prodotto; il danneggiamento del prodotto per cause diverse dal suo trasporto. Nel caso di decadenza del diritto di recesso, rossinterni.com will return to sender the property purchased, by charging the same shipping costs.
33. THERE IS NO RIGHT OF WITHDRAWAL fabric or curtains sold by the meter, sticks, curtain rails and all items tailored; also for all products exclusively cut for the customer that can not be made. It is therefore invited to check how much you order, that is what you want, Whereas any differences in shade of the color of the product may be due to the vision of the IT systems monitor.
34. any flaws (imperfections in the weft or warp) that tissues should arise will sopperiti with sending large amounts of fabric so that the customer can better manage the defect for its own use.
35. Il trasporto dei resi è a carico del Cliente.

Controversie
36. The sales contract between the customer and rossinterni.com is concluded in Italy and governed by Italian law. Per la soluzione di controversie civili e penali derivanti dalla conclusione del presente contratto di vendita a distanza, fermo restando quanto inderogabile definito a tutela dei consumatori (ex art.1 lett.b) del D.Lgs.22/05/1999 n.185), la competenza territoriale è esclusivamente quella del Foro di Brescia.

Privacy
37. I dati personali richiesti in fase di inoltro dell’ordine sono raccolti e trattati al fine di soddisfare le espresse richieste del Cliente e non verranno in nessun caso e a nessun titolo ceduti a terzi. Rossinterni.com guarantees its customers the respect of rules concerning the processing of personal data, governed by the privacy code under LD 196 of the 30.06.03. The data controller is the company Rossinterni.

Pursuant to and for the purposes set out in Articles 1341 e 1342 of the Civil Code, the Customer declares to have carefully read and understood and specifically accept the following clauses of the General Conditions of Sale rossinterni.com: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37.